برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

صفحه 27 از 66 الصفحة السابقة  1 ... 15 ... 26, 27, 28 ... 46 ... 66  الصفحة التالية

مشاهده موضوع قبلي مشاهده موضوع بعدي اذهب الى الأسفل

Muhammad The Last Prophet

پست  warrior في الخميس يوليو 31, 2008 1:21 pm

Muhammad The Last Prophet


برگرفته از:
http://sharethefiles.com/forum/viewtopic.php?t=70831



http://img72.imageshack.us/img72/5079/muhammadthelastprophetnu2.jpg


http://img227.imageshack.us/img227/8451/vlcsnap2405198ms8.png


http://img227.imageshack.us/img227/2866/vlcsnap2405369si3.png


http://img227.imageshack.us/img227/3355/vlcsnap2404508av3.png


http://img227.imageshack.us/img227/2880/vlcsnap2404846jx3.png

warrior

تعداد پستها: 58
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

سازدهني

پست  warrior في الخميس يوليو 31, 2008 1:34 pm

سازدهني






























warrior

تعداد پستها: 58
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

آقا جون سليمون، صفا ،خاله شادونه و بابا سرخوش(؟)

پست  warrior في الخميس يوليو 31, 2008 1:45 pm

آقا جون سليمون، صفا ،خاله شادونه و بابا سرخوش(؟)
































warrior

تعداد پستها: 58
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

شبکه2 شبکهء کودک خواهد شد

پست  SMAM في الجمعة أغسطس 01, 2008 4:31 am

لینک منبع http://www.iranpress.ir/ebtekar/Ebtekar/Article.aspx?AID=7371#top

شبکه2 تبديل به شبکه کودک مي شود

شبکه دو سيما با افزايش حجم برنامه هاي کودک بزودي به شبکه کودک تبديل خواهد شد. طي تصميم گيري مديران سيما، گروه کودک و نوجوان شبکه اول سيما با مديريت «محمد ميرکياني» بزودي منحل شده و برنامه هايي که تا به حال از شبکه يک پخش مي شدند، به شبکه دو منتقل خواهند شد. مديريت سيماي کودک شبکه دو که از اين پس ساعات بيشتري را به پخش برنامه هاي ويژه کودکان و نوجوانان خواهد پرداخت، با «محمد ميرکياني» خواهد بود. طي برنامه ريزي هاي صورت گرفته، شبکه دو سيما به مرور زمان به شبکه کودک تبديل خواهد شد و ساير برنامه هاي اين شبکه نيز در همين راستا براي کودک و درباره کودک تهيه و توليد خواهند شد.

SMAM

تعداد پستها: 592
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في الجمعة أغسطس 01, 2008 5:28 pm

1. پوسترهای 21 تا 23:


2. کیسه ی برنج:






3. کلاه قرمزی و پسرخاله:





4. نان و شعر:




..................................................


5. جدیدها:

6. این قدر برنامه ی جدید داده می شه که من یکی نمی رسم همه رو اینجا بذارم! این چه وضعشه؟

7. اینا رو برای اولین بار، سه شنبه ی پیش، بعدازظهر، از شبکه ی 1 دیدم:

8. ماجرای عنکبوت ها:
نام اصلی: Miss Spider


9. همون "ماجرا" به صورت مفرد درسته.







10. گروه نجات:
نام اصلی: Team SOS







11. نیکو، اسب شاخدار
نام اصلی: Nicco, The Unicorn










12. چشم بلبلی







..................................................

13. به روزشده:

14. ماجراهای سام: The Adventures Of Sam
نام اصلی:





..................................................

15. پاسخ ها سری بعد.

16. ضمناً، "اسمم"، با "همکار عالی منهدم" خیلی حال کردم. دمت گرم!



..................................................

17. راستی، یه خبر خیلی خیلی مهم:

18. سه شنبه، 15 مرداد 87، ساعت 10 صبح از شبکه ی 1 دیدن "دزد عروسک ها" رو فراموش نکنید.

19. تو این فیلم علاوه بر "اکبر عبدی"، "آزیتا حاجیان"، "منوچهر آذری"، زنده یاد "فرهنگ مهرپرور"، دو تا بچه ی کوچولو هم بازی می کنن که یکی شون، دختره، "مهراوه شریفی نیا"ی خودمونه، دختر خانوم "ساعت شنی"، "کابوس"، "زیر پوست شهر" و کلی فیلم دیگه.

20. پسره هم اگه اشتباه نکنم، "شروین نجفیان"ه که "رسول نجفیان" عموش می شه و اتفاقاً اون هم تو فیلم هست. البته، "مرتضی ضرابی"، بازیگرو گریمور هم هست.


..................................................

21. "اسمم" جان، اون صدای "نرگس فولادوند" روی هشت پای صورتی رنگ "جزیره ی لاکپشت" نیست؟

22. اما، این که توی سری اول "فوتبالیست ها" روی کی حرف زده، یادم نمی یاد.

23. شاید اگه می دیدم، می گفتم.

24. ضمناً، بدمن "جزیره ی لاک پشت"، که شبیه بدمن "جزیره ی گنج" ورژن فابلش بود، مگه "مهدی آرین نژاد" نبود؟ دیروز که یکی دیگه بود و اصلاً هم بهش نمی یومد.

Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  SMAM في الجمعة أغسطس 01, 2008 7:28 pm

Emiliano نوشته است:
16. ضمناً، "اسمم"، با "همکار عالی منهدم" خیلی حال کردم. دمت گرم!
21. "اسمم" جان، اون صدای "نرگس فولادوند" روی هشت پای صورتی رنگ "جزیره ی لاکپشت" نیست؟
22. اما، این که توی سری اول "فوتبالیست ها" روی کی حرف زده، یادم نمی یاد.
23. شاید اگه می دیدم، می گفتم.
24. ضمناً، بدمن "جزیره ی لاک پشت"، که شبیه بدمن "جزیره ی گنج" ورژن فابلش بود، مگه "مهدی آرین نژاد" نبود؟ دیروز که یکی دیگه بود و اصلاً هم بهش نمی یومد.
16-
21- "یس - آو کورس"
22و23- در پاسخهای بعدی بهش اشاره شده
24- نه عزیر دل برادر.از اولش هم همین دوبلورش بود که اسمش یادم رفته.همونی هست که جای خروسها هم حرف میزنه زیاد.حتی جای"کایوت"

SMAM

تعداد پستها: 592
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في السبت أغسطس 02, 2008 1:05 pm

1. قبل از هر چیز، یه اشتباه سری قبلمو تصحیح کنم: "نیکو، اسب شاخدار"، عنوان اصلیش می شه:

Nico, The Unicorn

2. یعنی Nico با یه c صحیحه؛ نه، دو تا.


...........................................

3. "اسمم" عزیز، شک من هم روی اسامی "آشیل" و "ملنوس" بخاطر همین بود دیگه. اصلاً تو داستان معروف تروی (تروآ) این اسامی نیستن.

4. ممنون از پاسخ مفید شما و ممنون از "رامین" عزیز. ببخشید اگه من حواس پرتم.

5. درمورد خبر ادغام شبکه ها و تشکیل "شبکه ی کودک" روز جمعه، 11 مرداد 87، هم "مینا هاشمی" رسماً خبرو اعلام کرد. امیدواریم زودتر این کار انجام شه و یکی، دو ساعتشو اختصاص بدن به کارتونای نوستالژیک.


...........................................

6. "رامین" عزیز، در مورد اون کارتون پسر وروجک و ناقلا، (Red Haired Naughty) اصلاً باورم نمی شه! چطور من اینو ندیده م! آخه این چندین سال، سؤال خود من توی "لیست سیاه" بود!

7. یادمه با "فروغ" عزیز کلی روی این کارتون بحث کردیم. از این کارتون حداقل دو ورژن سینمایی و زنده شو هم دیده م که توی همه دست آخر اون دو تا بچه دزد به غلط کردن می افتن.

8. "آیدین" مجدداً اون پستشو به روز کرده و یه سری عکس و نام رو که من گفته بودم، اضافه کرده. این پسرکه جزو جدیداست یا تو همون قدیمیه هم بود؟

9. اگه دومی درسته، من باید پیش چشم پزشک برم!

10. آیدین این کارتون رو ترجمه ی تحت اللفظی کرده: "تبهکاری با موهای قرمز"؛ اما، من کاملاً مطمئنم که فارسی دقیقش، یعنی نامی که به ما گفته ن، این نبود.

11. کسی اسم دقیق این کارتون یادشه؟


...........................................

12. "افشین" جان، ممنون از شما. عکس اولیت انگار کاراکترای شرکت ژاپنی "نیپون" بود، درسته؟

13. اما، "خانواده ی دکتر ارنست"ت حرف نداشت. مرسی پسر!

14. همین طور بقیه.

15. درسته. تموم عکسا جدید بودن؛ اما، چون قبلاً ازشون عکس و نام اریجینال داشتیم، شما که مثل یکی از دوستان قدیممون توقع نداری اینا رو به نام شما ثبت کنیم؟

16. شعار ما اینه: به روز کردن عکسا هرگز تمومی نداره و مث مترجما که می گن "ترجمه ی نهایی وجود نداره"، ما هم به تبعشون می گیم "عکس نهایی وجود نداره".

17. پس این کار شما رو سپاسگزاریم و دستتون هم درد نکنه.

18. ضمناً شما هم لطف می کنی ایمیلتو بگی تا اگه اینجا هم دود شد، رفت هوا، بتونیم خبرت کنیم؟


...........................................

19. "محمد محمودی" جان، قابلی نداشت. به قول داداش اسمم، "جبران کنون به روش عملی" بود. می دونم که خیلی از خاطراتت زنده شد.



...........................................


20. عکس های امروز همگی کشف شده های "آیدین" عزیز هستن:


21. سرزمین بندگان
نام اصلی: Oz no Mahou Tsukai




22. Red Haired Naughty

23. نام دقیق فارسی شو ( و نه ترجمه شو) هرکی می دونه بگه.






24. شاه میمون ها و انبه ها
نام اصلی: Mango And The King Of Monkeys

25. این سال ها سؤال "لیست سیاه" و از سؤالای خودم بود:

26. 14. تک قسمتی. خلیفه ی پولدار، خپل، کوتاه و شکموی عربی که عاشق انبه بود و دستور داد میمونا براش انبه جمع کنن، این بخوره.






27. کلاوس کوچک و کلاوس بزرگ
نام اصلی: Little Claus And Big Claus

28. داستان اینو زیاد یادم نیست؛ ولی، مطمئنم شبکه ی یک داده ش.








29. فعلاً با این عکس ها حال کنید، تا دفعه ی بعد.

30. آیدین جان، متشکریم.

Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في السبت أغسطس 02, 2008 1:09 pm

پس چی شد؟

1. پس چی شد؟

2. شماها که بدقول نبودید!

3. "اسمم" جان، نگفتی "خرگوش و روباه" رو داری یا نه؟

4. "بهرام" جان، "هانیه مرادی"ها چی شد؟

5. راستی، اسمم، گاهی از تعصب بازی های شدیدت پشیمون نمی شی؟

مثلاً، چرا "میومیو عوض می شه" رو صرفاً چون آسیایی بوده، ضبط نکردی؟

6. مردونه، پشیمون نیستی؟

7. ببخشید که همه ش شد اعتراض و انتقاد. این نوشته رو هم این طوری بپذیرید دیگه.

Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

پاسخها

پست  SMAM في السبت أغسطس 02, 2008 3:45 pm

Emiliano نوشته است:
1. قبل از هر چیز، یه اشتباه سری قبلمو تصحیح کنم: "نیکو، اسب شاخدار"، عنوان اصلیش می شه:
Nico, The Unicorn
2. یعنی Nico با یه c صحیحه؛ نه، دو تا.
3. "اسمم" عزیز، شک من هم روی اسامی "آشیل" و "ملنوس" بخاطر همین بود دیگه. اصلاً تو داستان معروف تروی (تروآ) این اسامی نیستن.
4. ممنون از پاسخ مفید شما و ممنون از "رامین" عزیز. ببخشید اگه من حواس پرتم.
5. درمورد خبر ادغام شبکه ها و تشکیل "شبکه ی کودک" روز جمعه، 11 مرداد 87، هم "مینا هاشمی" رسماً خبرو اعلام کرد. امیدواریم زودتر این کار انجام شه و یکی، دو ساعتشو اختصاص بدن به کارتونای نوستالژیک.
1و2- این فیلم قبلا"با دوبله و کیفیت سینمایی(نسخهء محبوب ومورد علاقه من یعنی کیفیت تصویر و صدای سینمایی و نه صداگذاری شده روی دی وی دی یا دوبلهء دوباره)از شبکه2برای آدم بزرگا بنام"نیکوی تکشاخ"پخش شده بود که در واقع برای نمایش در جشنواره فیلمهای کودک و نوجوان دوبله و نمایش داده شده بود.
3و4- امیدوارم شک بر طرف شده باشه(البته آشیل در داستان بود.ملنوس هم در حقیقت منلاوس هم پادشاه اسپارت بود که نمیدونم چرا جاش رو با اودیسه (اودیسیوس)عوض کردن)
5- والا اینها هر کاری که به اسم نوآوری انجام دادن نتیجه اش برعکس شده.خدا بخیر کنه

SMAM

تعداد پستها: 592
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

کدوم قول؟

پست  SMAM في السبت أغسطس 02, 2008 3:51 pm

Emiliano نوشته است:
پس چی شد؟
1. پس چی شد؟
2. شماها که بدقول نبودید!
3. "اسمم" جان، نگفتی "خرگوش و روباه" رو داری یا نه؟
4. "بهرام" جان، "هانیه مرادی"ها چی شد؟
5. راستی، اسمم، گاهی از تعصب بازی های شدیدت پشیمون نمی شی؟
مثلاً، چرا "میومیو عوض می شه" رو صرفاً چون آسیایی بوده، ضبط نکردی؟
6. مردونه، پشیمون نیستی؟
7. ببخشید که همه ش شد اعتراض و انتقاد. این نوشته رو هم این طوری بپذیرید دیگه.
1و2- موضوع این بدقولی چیه؟ من چه قولی دادم که وفا نکردم؟
3- نه دوست من ندارم
5و6-من در مورد استرالیایی ها اینو گفته بودم و نه آسیایی ها.اتفاقا" آرشیوم پر از آسیایی هست.فکر کنم وقتی این نوشته رو می نوشتی رفتی تو توهم اونزمان هم که ضبط نکردم دوره بی پولی و کم نواری و ... بود
7- با این نوشته هایی که نوشتی فقط یک چیز میتونم بگم "افکار عالی منقرض"

SMAM

تعداد پستها: 592
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في الأحد أغسطس 03, 2008 7:10 pm

1. دفعه ی پیش که صفحه رو سیو کرده بودم، یه اشتباه لپی انجام داده بودم و به جای عدد لینک وبی 375، 385 زده بودم و برای همین تعدادی از نوشته ها رو ندیده بودم. شرمنده اسمم جان. شما هیچ هم بدقول نبودی.

2. حالا دیدم که "اسمم" عزیز به مسابقه ای که خودش طرح کرده بود، جواب داده و صدای "نرگس جون" رو گفته.

3. دستت درد نکنه. من اگه 100 سال هم می گذشت، نمی دونستم.

4. "پرویز نارنجی ها" برخلاف هیکل و ظاهرش، صداش انگ هیکلای گنده ("گروهبان گارسیا") و جدی و بی رحم بود.

5. درمورد عکس های آیدین، همون طور که متوجه شدید و "محمد" هم اشاره کرد، من با عکسای سابق خودمون کلاژ کردم و اینجوری بهتر شد.

6. "سگ وفادار"؟ .... هممممممم! آره! این به نظر درست تره. فعلاً، همین تصویب می شه.

7. "اسمم" جان، از تو بعید بود! "خرگوش و روباه" کجا و گوبی (گوری؟) و روبی و خرسه کجا؟

8. اولی انیمیشن بود و عکساش مشخصه؛ ولی، دومی عروسکی بود و هنوز تحت تعقیبه.

9. حیف شد؛ اما، من خیلی دنبال این کارتونم. کی می تونه گیرش بیاره؟




10. درسته! آفرین! "گیوم تل"؛ اما، ما کارتونشو با همون نام "ویلیام تل" دیده بودیم.



..................................................


11. امروز از هیچی خبری نیست و می خوام مث خیلیا مصرف کننده باشم.

12. ببینید خوبه؟

Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

اشتباه بزرگ

پست  SMAM في الإثنين أغسطس 04, 2008 2:25 am

Emiliano نوشته است:
1. دفعه ی پیش که صفحه رو سیو کرده بودم، یه اشتباه لپی انجام داده بودم و به جای عدد لینک وبی 375، 385 زده بودم و برای همین تعدادی از نوشته ها رو ندیده بودم. شرمنده اسمم جان. شما هیچ هم بدقول نبودی.
2. حالا دیدم که "اسمم" عزیز به مسابقه ای که خودش طرح کرده بود، جواب داده و صدای "نرگس جون" رو گفته.
3. دستت درد نکنه. من اگه 100 سال هم می گذشت، نمی دونستم.
4. "پرویز نارنجی ها" برخلاف هیکل و ظاهرش، صداش انگ هیکلای گنده ("گروهبان گارسیا") و جدی و بی رحم بود.
5. درمورد عکس های آیدین، همون طور که متوجه شدید و "محمد" هم اشاره کرد، من با عکسای سابق خودمون کلاژ کردم و اینجوری بهتر شد.
6. "سگ وفادار"؟ .... هممممممم! آره! این به نظر درست تره. فعلاً، همین تصویب می شه.
7. "اسمم" جان، از تو بعید بود! "خرگوش و روباه" کجا و گوبی (گوری؟) و روبی و خرسه کجا؟
8. اولی انیمیشن بود و عکساش مشخصه؛ ولی، دومی عروسکی بود و هنوز تحت تعقیبه.
9. حیف شد؛ اما، من خیلی دنبال این کارتونم. کی می تونه گیرش بیاره؟
10. درسته! آفرین! "گیوم تل"؛ اما، ما کارتونشو با همون نام "ویلیام تل" دیده بودیم.
11. امروز از هیچی خبری نیست و می خوام مث خیلیا مصرف کننده باشم.
12. ببینید خوبه؟

6- البته این فقط حدس بود.یک همچین اسمی داشت
7- خب دیگه. ما هم استعداد سوتی دادن داریم
9- فکر کنم تجربه نشون داده اگر من نداشته باشم دیگه نمیشه پیداش کرد
11و12- جملهء قبلیم رو در چند پست قبل تصحیح می کنم "عکسهای عالی منقرض"

SMAM

تعداد پستها: 592
Registration date: 2007-10-23

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في الإثنين أغسطس 04, 2008 1:06 pm

1. گروه نجات 1
نام اصلی: The Save Ums
یابنده: امیلیانو







2. گروه نجات 2
نام اصلی: SOS Bout Du Monde
یابنده: امیلیانو






3. ممکنه بگید دومی که نام اصلیش، Team SOSه. بله؛ اما، این نام از نظر ما نام اصلی محسوب نمی شه. چرا؟ چون کارتون در اصل فرانسویه و اون نام ترجمه ی اون عبارت فرانسویه؛ وانگهی، با سرچ عبارت Team SOS تو موتورهای جستجو به جایی نمی رسید. می گید نه، امتحان کنید؛ اما، SOS Bout Du Monde خودِ جنسه.

4. این هم صوتی تیتراژ اول "گروه نجات" (2) که ما این روزها می شنویم:

http://rapidshare.comrapidshare.com/files/134715150/SOS_Bout_Du_Monde__Goroohe_Nejat_2_.mp3.html




5. این هم یه سه بعدی کودکانه ی جدید که دیروز، یه شنبه، شبکه ی 2 صبح، ساعت 10:30 به بعد دادش و من برای اولین بار بود می دیدمش. راویش هم "مریم نوری درخشان" بود.


6. توپ قلقلی:
نام اصلی: Bibi






7. برای پیدا کردن عکس های اریجینالش کلی گشتم؛ ولی، چیزی پیدا نکردم. اگه شماها پیدا کردید، به ما هم بگید.


.....................................................

8. "اسمم" جان، درسته. بی دقتی از من بوده و شما با استرالیایی ها مشکل داشتی.

9. چه حیف! چی می شد اگه یه بار دیگه "میو میو عوض می شه" رو می دادن!

10. "افکار عالی منقرض"؟ بابا، تو دیگه کی هستی!



.....................................................


11. پوسترهای امروز که شماره های 24 و 25 از 30 هستن و تا چند روز دیگه تهر 30 تا موم می شه:


12. پاتال و آرزوهای کوچک:






13. سفر جادویی:




Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في الثلاثاء أغسطس 05, 2008 1:01 pm

1. پوستر امروز:

2. شهر موش ها:



Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

رد: برنامه هاي كودك و نوجوان تلويزيون ايران از گذشته تا هنوز

پست  Emiliano في الخميس أغسطس 07, 2008 12:35 pm

1. شنگول و منگول:






2. شرم:





3. و بالأخره:

4. یاکاری:
نام اریجینال: Yakari









5. این کاراکتر عشق من بود، زمانی که مجله ی تموم مصور و تموم رنگی "کارتون" (و بعدها به نام "هزار قصه") چاپ می شد. صفحه ی آخرش این بود.

6. دیروز، چارشنبه 16 مرداد 1387، ساعت 9:25 اولین قسمتشو دادن و "ناهید امیریان" روی "یاکاری" حرف می زد.








7. کجایییییییییییییییییییییییییییییییید؟

Emiliano

تعداد پستها: 800
Registration date: 2007-10-25

خواندن مشخصات فردي

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل

صفحه 27 از 66 الصفحة السابقة  1 ... 15 ... 26, 27, 28 ... 46 ... 66  الصفحة التالية

مشاهده موضوع قبلي مشاهده موضوع بعدي بازگشت به بالاي صفحه


صلاحيات هذا المنتدى:
شما نمي توانيد در اين بخش به موضوعها پاسخ دهيد